I Am a Tuvan
"I Am a Tuvan", known in the Tuvan language as Men – Tıva Men ("Мен – Тыва Мен"), is the regional anthem of the Republic of Tuva, a federal subject of Russia located in south Siberia. It was composed by Olonbayar Gantomir with words by Bayantsagaan Oohiy.[3][4] It was adopted officially by the Great Khural of Tuva on 11 August 2011[2] replacing the previous anthem Tooruktuğ Dolgay Tañdım.[5]
English: I Am a Tuvan[1] | |
---|---|
I Am a Tuvan | |
Regional anthem of Tuva (Russia) | |
Lyrics | Bayantsagaan Oohiy |
Music | Olonbayar Gantomir |
Adopted | 11 August 2011[2] |
Lyrics
changeTuvan original
changeI |
I |
I |
Poetic translations
changeAs Tuva is part the Russian Federation, Russian is an official language of the republic.
Russian | English |
---|---|
Одолев перевал священный, |
In thine ovaa pass most holy, |
References
change- ↑ "Tuvan National Orchestra". Archived from the original on 2017-10-07. Retrieved 2020-05-29.
- ↑ 2.0 2.1 http://gov.tuva.ru/page.aspx?id=40[permanent dead link]
- ↑ "Tuvan National Orchestra". Archived from the original on 2017-10-07. Retrieved 2020-05-29.
- ↑ 4.0 4.1 "Мен – тыва мен". Archived from the original on 2017-09-04. Retrieved 2020-05-29.
- ↑ 5.0 5.1 http://www.centerasia.ru/issue/2003/33/1708-pesnya-men-tiva-men.-nayti-vsetuvinskoe.html МЕН – ТЫВА МЕН. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГИМН РЕСПУБЛИКИ ТЫВА. Центр Азии.
- ↑ I Am a Tuvan. Lingodude, LyricsTranslate, 2021.
Other websites
change- Vocal version Archived 2020-12-05 at the Wayback Machine.