Waar in 't bronsgroen eikenhout, 't nachtegaaltje zingt,
Over 't malse korenveld, 't lied des leeuweriks klinkt,
Waar de hoorn des herders schalt, langs der beekjes boord:
Daar is mijn vaderland, Limburgs dierbaar oord!
Daar is mijn vaderland, Limburgs dierbaar oord!
Waar de brede stroom der Maas, statig zeewaarts vloeit,
Weel'drig sappig veldgewas, kostelijk groeit en bloeit,
Bloemengaard en beemd en bos, overheerlijk gloort:
Daar is mijn vaderland, Limburgs dierbaar oord!
Daar is mijn vaderland, Limburgs dierbaar oord!
Waar der vaad'ren schone taal klinkt met heldere kracht,
Waar men kloek en fier van aard, vreemde praal veracht,
Eigen zeden, eigen schoon 't hart des volks bekoort:
Daar is mijn vaderland, Limburgs dierbaar oord!
Daar is mijn vaderland, Limburgs dierbaar oord!
Waar aan 't oud Oranjehuis, 't volk blijft hou en trouw,
Met ons roemrijk Nederland, één in vreugd en rouw,
Trouw aan plicht en trouw aan God, heerst van zuid tot noord:
Daar is mijn vaderland, Limburgs dierbaar oord!
Daar is mijn vaderland, Limburgs dierbaar oord!
|
Where the little nightingale sings in the bronze green oak [forest],
[Where] the lay of the lark sounds over the tender cornfield,
Where the shepherd's horn echoes, along the bank of the little stream:
There is my fatherland, Limburg's dear place!
There is my fatherland, Limburg's dear place!
Where the broad stream of the Meuse flows stately towards the sea,
[Where the] lush, juicy field crops, deliciously grow and flourish,
[Where the] flower garden and meadow and forest delightfully shine:
There is my fatherland, Limburg's dear place!
There is my fatherland, Limburg's dear place!
Where the fine language of the forefathers sounds with clear strength,
Where one by nature prudent and proud, despises foreign pageantry,
[Where our] own customs, [our] own beauty pleases the heart of the people:
There is my fatherland, Limburg's dear place!
There is my fatherland, Limburg's dear place!
Where the people remain faithful to the ancient House of Orange,
With our glorious Netherlands, united in joy and sorrow,
Faithful to duty and faithful to God, prevails from south to north:
There is my fatherland, Limburg's dear place!
There is my fatherland, Limburg's dear place!
|