User:Almust/2
Gaedok and Gaedog was Mantra, satire word of South Korea. it words founded in early 1990s, but founded of a South Korean unknown anonymous netizens. it was Christian parody, founded was one of anonymous netizens. Gaedok's Background generated was Corruption and Fraud, dishonest, exclusive, Closed mind[1], Arrogance[2], violence Protestant Pastor and believers of sarcasm and ridicule.
as a result protestant is self-righteous group has become a cynical perspective pervade.[3]
Gidok(기독, 基督) is korean language Hangul Spelling of Christianity.[4] it was translated Chris is Giri or Kiri(기리, 基利), stan is sadok(사독, 斯督),so thatis Gidok(기독, 基督)]].[4]
Gaedok was Gaesin Gidok(개신 기독[5]) and Gae Gidok, it's Gidok like a dog.[5][6][7] Gaesin(개신) and Gaesingyo(개신교) is Protestant of Hangul Spelling. spread along with Criticism of Christianity church.
References
change- ↑ 개신교, 정말 그렇게 대책없는가? the Hangyorye
- ↑ 모욕적 선교도 포용한 두타 스님 법보신문 2007.07.26
- ↑ 봉은사 땅밟기 사건을 보며 쿠키뉴스 2010.10.29
- ↑ 4.0 4.1 하늘에 제사하던 ‘氣의 산’… 한눈에 보이는 서해낙조 ‘아∼’ 국민일보
- ↑ 5.0 5.1 개신교, 신랄한 자기반성의 자리 The Hanguk 2005/03/03
- ↑ "제가 목사였던 사실이 슬픕니다" Omaynews 05.05.27
- ↑ '먹사'와 '개독교인'으로 불리고 싶지 않다 Omynews 08.09.15
Web site
change- '개독교'에 대한 단상 ① Hangeorye 2000/11/20
- '개독교'에 대한 단상 ② Hangeorye 2000/11/21
- "똥을 비단으로 덮어 본들…" 프레시안 2008-07-23
- “기독교, 광신ㆍ짝퉁ㆍ개독ㆍ초딩 이미지를 벗어야” 노컷뉴스 2009-06-26
- 기독교, 신랄한 자기 반성의 자리
- 칼을 주러 왔다 충청타임즈 2008-07-01
- 젊은 기독교인들 ‘열린 교회를 위하여’ 한겨레 2007.12.17
- 교회는 교회답고, 목사는 목사다워야 민중의 소리
- [문화계 블로그] 두 목사의 ‘일탈’을 보는 시선 Seoulnews 2010-07-27
- 개신교와 개독교 충청매일 2008-06-30
- ‘다빈치 코드’둘러싸고 기독교계 내부도 논란 Neilnews 2006/05/19
Category:Mantras Category:South Korea Category:Satire Category:Humour