Du gamla, du fria
"Du gamla, du fria" (say: doo GAM-lah doo FREE-ah, meaning "Thou ancient, thou free"), originally titled "Sång till Norden" (meaning "Song to the North"), is the national anthem of Sweden. The words of the song were written by Richard Dybeck in 1844, and the melody used for this song is based on a traditional folk tune, which was later rearranged by Swedish composer and librarian Edvin Kallstenius nearly a century later.[1][2][3][4]
English: 'Thou ancient, Thou free' | |
---|---|
National anthem of Sweden | |
Lyrics | Richard Dybeck |
Music | Traditional;[1] later arranged by Edvin Kallstenius[2] |
Adopted | de facto |
Unlike Norway's national anthem, "Ja, vi elsker dette landet", the Swedish anthem has not been made official yet—the Swedish constitution has yet to mention a national anthem.[5]
Lyrics
changeWords of the song in Swedish | Pronunciation of these words using the IPA | Words of the song in Finnish | Words of the song in English |
---|---|---|---|
Du gamla, Du fria, Du fjällhöga nord |
[dʉː ˈɡâmː.la dʉː ˈfrîː.a dʉː ˈfjɛ̂lː.ˌhøː.ɡa nǔːɖ] |
1 |
Thou ancient, thou glorious, thou mountainous North, |
References
change- ↑ 1.0 1.1 Du gamla, du friska – från folkvisa till nationalsång. Danielson, Eva; Ramsten, Märta. musikverket.se. Svenskt visarkiv / Musikverket.
- ↑ 2.0 2.1 Edvin Kallstenius (1991). Holm, Anna Lena. musikverket.se. Musik- och teaterbiblioteket / Musikverket.
- ↑ Sveriges Medeltida Ballader, Vol. 4:1, pp. 16-17
- ↑ Cylinder Preservation and Digitization Project (2005-11-16). University of California.
- ↑ 5.0 5.1 Sweden
- ↑ "Archived copy". Archived from the original on 2021-01-14. Retrieved 2020-06-21.
{{cite web}}
: CS1 maint: archived copy as title (link) Sveriges Kungahus. Nationalsången