Template:Nihongo foot
Usage
changeSyntax
change{{Nihongo foot|English|Kanji|Rōmaji|extra|extra2|post=,|group=group}} <references group="group" /> |
English,[group 1]
|
This template marks the Kanji
segment as being in Japanese Kanji, which helps user agents (web browsers and so on) to display it correctly. It also applies the t_nihongo_kanji
CSS class. The footnote generated is called using the <references />
.
Parameters
change- English. Optional. The word as translated into English. Note that this will sometimes be the actual Japanese word due to it being adopted into English.
- Kanji. Required. The word in Japanese kanji and/or kana, the logographic writing system.
- Romaji. Optional. The word in Japanese Romaji, the Romanized syllabic writing system used for foreign words. Equivalent to transliteration.
- extra. Optional. Can also be expressed as a named parameter,
extra=
. - extra2. Optional. Can also be expressed as a named parameter,
extra2=
. It is only useful in ";" definitions (extra2 will be displayed without bold, whereas text following the template will get the bold). - post. Optional. Additional characters, such as commas, added after the visible English name but before the reference.
- group. Optional. Can be used to define a custom references group. The group is then called by using
<references group="group" />
instead of the normal<references />
. - lead=yes. Optional. This should be used for the first instance, usually a footnote in the lead. It gives the reader an idea what kind of non-English writing they are viewing.
Examples
changeRegular use
change{{Nihongo foot|English|英語|eigo}} <references /> |
English[1]
|
With group defined
change{{Nihongo foot|English|英語|eigo|group=nb}} <references group="nb" /> |
English[nb 1]
|
User style
changeUser style can be set by adding code similar to
@media screen, tv {
*[lang="ja"] {
color: green;
}
}
or
@media screen, tv {
.t_nihongo_kanji {
color: green;
}
}
to your common.css.
See also
change- {{Nihongo}}, original: generates everything that is in a footnote inside parenthesis
- {{Nihongo3}}, essentially the same as {{Nihongo}}, but gives Romaji first and English inside the parentheses
- {{Nihongo2}}, also displays the kanji properly, but without adding anything in parentheses, without Romaji and without the extra parameters
- {{Nihongo-s}}, a simplified version of {{Nihongo}} without the extra spans or checks
Like {{Nihongo}}, allows kanji/kana and rōmaji text, but puts them in footnotes
Parameter | Description | Type | Status | |
---|---|---|---|---|
English text | 1 | no description
| String | suggested |
Kana/kanji text | 2 | no description
| String | required |
Romanized (rōmaji) text | 3 | no description
| String | suggested |
Label writing systems | lead | If 'yes', shows "Japanese: ", etc., as leads
| String | optional |
First extra text | extra 4 | no description | String | optional |
Second extra text | extra2 5 | no description | String | optional |
Footnote reference group | group | no description | String | suggested |