Majulah Singapura
"Majulah Singapura" (Jawi: ماجولاه سانڬاڤورا, Malay pronunciation: [ma.dʒu.la(h) si.ŋa.pu.ra]; "Onward Singapore") is the national anthem of Singapore. It was written and composed by Singaporean musician Zubir Said in 1958. Seven years later, the anthem was adopted. This song must be sung in Malay, although there are translations provided in the country's three other official languages—English, Mandarin Chinese, and Tamil.[1][2]
Singaporeans are encouraged to sing the national anthem during times of national celebration or at important national events such as at the National Day Parade, at National Day observance ceremonies held by government departments and educational institutions such as schools and universities, and at sports events that Singapore teams take part in.
Lyrics
changeOfficial Malay
changeRumi | IPA transcription | Jawi |
---|---|---|
Mari kita rakyat Singapura |
[ma.ri ki.ta raʔ.jat̚ si.ŋa.pu.ra] |
ماري کيت رعيت سيڠاڤورا |
Mandarin Chinese translation
changeSingaporean Mandarin (Simplified) | Singaporean Mandarin (Traditional) | Hanyu Pinyin |
---|---|---|
来吧,新加坡人民, |
來吧,新加坡人民 |
Lái ba, Xīnjiāpō rénmín, |
Tamil translation
changeTamil script | Roman Tamil |
---|---|
சிங்கப்பூர் மக்கள் நாம் |
Ciṅkappūr makkaḷ nām |
English translation
changeCome, fellow Singaporeans
Let us progress towards happiness together
May our noble aspirations
bring Singapore success
Come, let us all unite
In a brand new spirit
Let our voices soar as one
Onward Singapore
Onward Singapore
Come, let us all unite
In a brand new spirit
Let our voices soar as one
Onward Singapore
Onward Singapore
References
change- ↑ 1.0 1.1 https://web.archive.org/web/20130905201321/http://app.singapore.sg/about-singapore/national-symbols/national-anthem National Anthem. singapore.sg.
- ↑ https://sso.agc.gov.sg/Act/CONS1963 Constitution of the Republic of Singapore (1985 Rev. Ed., 1999 Reprint), Art. 153A: Malay, Mandarin, Tamil and English shall be the 4 official languages in Singapore.