Macron
diacritical mark
A macron ( ¯ ), from the Greek μακρόν (makrón), meaning "long", is a diacritic mark commonly placed above a single character or symbol (particularly vowels).[1]
¯
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Macron | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Usage
changeIn the romanization of Japanese, a letter with macron represents a long vowel.[2]
- For example, in the Hepburn romanization system
- kōtsū (交通) means "traffic"
- kotsu (骨) means "bone" or "knack"
In the written Hawaiian language, the kahakō is shown by a macron.[3]
In mathematics, a macron (or overline) is often placed above a symbol to refer to a complex conjugate,[4] a sample mean and a logical negation.[5]
Related pages
changeReferences
change- ↑ Greve, Susan M. (2007). Phonics for Dummies, p. 114.
- ↑ Nakao, Seigo. (1997). Random House Japanese-English English-Japanese Dictionary, p. x.
- ↑ United Nations Group of Experts on Geographical Names, Twenty-third Session Vienna, "Working Paper No. 82, "US Board on Geographic Names: Collection and Dissemination of Indigenous Names," p. 3; excerpt, "An example of this has been the addition of the glottal stop (okina) and macron (kahako) to placenames of Hawaiian origin, which prior to 1995 had always been omitted. The BGN (Board on Geographic Names) staff, under the direction and guidance of the Hawaii State Geographic Names Authority, has been restoring systemically these marks to each Hawaiian name listed in GNIS (Geographic Names Information System)"; retrieved 2012-6-16.
- ↑ "Comprehensive List of Algebra Symbols". Math Vault. 2020-03-25. Retrieved 2020-08-24.
- ↑ Weisstein, Eric W. "Macron". mathworld.wolfram.com. Retrieved 2020-08-24.