Tayabas Tagalog
Tayabas Tagalog (also known as Tayabasin) is a distinct form of Tagalog primary spoken by the native Tagalog people of Quezon, Philippines.[1][2][3] This dialect has evolved over time and retains unique linguistic features and vocabulary influenced by the province history and culture. It is called Tayabas Tagalog because Tayabas is the old name of the province, and Tagalog is the language generally used in the area.[4] Within the province, there are also variants of dialectal terms that may be peculiar to other towns, adding to the linguistic diversity of the area. [5]
Tayabas Tagalog | |
---|---|
Quezon Tagalog | |
Tayabasin ᜆᜌᜊᜐᜒᜈ᜔ | |
Native to | Philippines |
Region | Quezon |
Ethnicity | Tagalog people |
Native speakers | Quezonin | Tayabasin |
Latin (Abakada or Filipino alphabet); Baybayin (revitalizing) | |
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | taya1253 |
Dialectal vocabulary
changeTayabas Tagalog highlights thousands of native vocabulary words that are not present in Bulacan-Manila Tagalog, as documented in the lexicographic study of Dr. E. Arsenio Manuel.[6] Most of Tayabasin dialectal vocabulary can be found in Vocabulario De Lengua Tagala, the first Spanish-Tagalog dictionary written by Pedro de San Buenaventura in 1613. This means that the words preserved in Tayabas Tagalog were already in use even before the Spaniards conquered the Philippines.[7]
English | General/Basic Tagalog | Tayabas Tagalog (Quezon) |
---|---|---|
invite | yaya | akit |
bunch of coconuts | buwig ng niyog | bagaybay |
a tool used for scraping coconut meat | kayuran o kudkuran ng niyog | kabyawan |
cloud/ nimbus | ulap | dagim |
handrail | hawakan sa hagdan | guyabnan |
scythe | kawit | halabas |
throw in the fire | ilagay sa apoy | isugba |
remote area/ farm | kabukiran, rural na lugar | linang |
young coconut | buko | mura |
skewer | pantuhog | tindagan |
Selected Quezonian or Tayabas Tagalog vocabulary (Focus on Lucenahin words)[8][9][10]
References
change- ↑ Manuel, E. Arsenio (1971). A Lexicographic Study of Tayabas Tagalog of Quezon Province. Diliman Review.
- ↑ "Tayabas Tagalog". OpinYon News. 2023-01-12. Retrieved 2024-07-09.
- ↑ Philippine Humanities Review. College of Arts and Letters, University of the Philippines. 1984.
- ↑ "Tayabas Tagalog". OpinYon News. 2023-01-12. Retrieved 2024-07-09.
- ↑ Gesumariajose (2013-06-28). "Gem of the Philippines: LOPEZ LINGO: intersection with, and peculiarities from TAYABAS TAGALOG". Gem of the Philippines. Retrieved 2024-07-09.
- ↑ Manuel, E. Arsenio (1971). A Lexicographic Study of Tayabas Tagalog of Quezon Province. Diliman Review.
- ↑ "Celebrating Heritage". OpinYon News. 2023-05-18. Retrieved 2024-09-16.
- ↑ Balagtas, A.O. (2002). Diksyunaryo ng mga Salitang Lucenahin. Lucena City.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) - ↑ "Salitang Lucenahin: A guide to Lucena City's Local Lingo | Lucenahin | Lucena City Community Website". Retrieved 2024-07-09.
- ↑ "Quezon Provincial Library". www.facebook.com. Retrieved 2024-07-09.