Polish cuisine

culinary traditions of Poland

Polish cuisine is a style of food preparation originating in and widely popular in Poland. Due to Poland's history, Polish cuisine has evolved over the centuries. It has borrowed many other national cuisines.

Complementary traditional Polish farmers food (bigos stew, pierogi dumplings, gołąbki cabbage rolls, skwarki cracklings)
Various kinds of Polish kielbasa. From the top down: biała, kabanos, wiejska with mustard
Oscypek, a Polish smoked cheese and traditional food of the Goral people in the Tatra Mountains
Bagels originated in Poland and became widespread during migration of Polish Jews.

Polish cuisine is rich in meat, especially pork, chicken and game, and a wide range of vegetables, spices, fungi and mushrooms, and herbs.[1] There are a lot of different kinds of pasta, cereals, grains and pulses.[2] Polish cuisine makes extensive use of butter, cream, eggs, and seasoning. Traditional dishes often need a lot of preparation. Many Poles take time to serve and enjoy their festive meals, especially Christmas Eve dinner (Wigilia) on December 24, or Easter breakfast, both of which could take several days to prepare.

Among popular Polish national dishes are bigos [ˈbiɡɔs] (audio speaker iconlisten), pierogi [pʲɛˈrɔɡʲi] (audio speaker iconlisten), kiełbasa, kotlet schabowy [ˈkɔtlɛt sxaˈbɔvɨ] (audio speaker iconlisten) (pork loin breaded cutlet), gołąbki [ɡɔˈwɔ̃pkʲi] (audio speaker iconlisten) (stuffed cabbage leaves), zrazy [ˈzrazɨ] (roulade), zupa ogórkowa [ˈzupa ɔɡurˈkɔva] (sour cucumber soup), zupa grzybowa [ˈzupa ɡʐɨˈbɔva] (mushroom soup), zupa pomidorowa [ˈzupa pɔmidɔˈrɔva] (tomato soup),[3] rosół [ˈrɔsuw] (audio speaker iconlisten) (meat broth), żurek [ˈʐurɛk] (audio speaker iconlisten) (sour rye soup), flaki [ˈflakʲi] (audio speaker iconlisten) (tripe soup), and red beetroot soup barszcz [barʂt͡ʂ] (audio speaker iconlisten).[4]

A traditional Polish dinner has three courses, beginning with a soup. In restaurants, soups are followed by an appetizer such as herring (prepared with either cream, oil, or in aspic), or other cured meats and chopped raw vegetable salads. The main course usually includes meat, such as a roast, breaded pork cutlet, or chicken, with a coleslaw-like surówka ([suˈrufka]), shredded root vegetables with lemon and sugar (carrot, celeriac, cooked beetroot), sauerkraut, or mizeria salad. The side dishes are usually boiled potatoes, grain, or less commonly, rice. Meals often end with a dessert of either a fruit compote, a pastry, cream pie, mille-feuille, or cheesecake.

If a Polish culinary tradition is used in other cuisines, it is referred to as à la polonaise, from the French, meaning 'Polish-style.' In French cuisine, this term is used for techniques like using butter instead of cooking oil; frying vegetables with buttered breadcrumbs; using minced parsley and boiled eggs (Polonaise garnish); and adding horseradish, lemon juice, or sour cream to sauces like velouté.[5][6]

References

change
  1. Polish Meals – Polish Food – Polish Cuisine Archived 28 March 2017 at the Wayback Machine. Retrieved 6 June 2011.
  2. Kasha, extended definition Archived 31 May 2013 at the Wayback Machine by Webster's Online Dictionary. Retrieved 6 June 2011.
  3. "Always home-made, tomato soup is one of the first things a Polish cook learns to prepare." [in:] Marc E. Heine. Poland. 1987
  4. "Tu się w lasy schroniły wygnane ze zbytkowych stołów, narodowe potrawy, Barszcz, Bigos, Zrazy, Pirogi i Pieczeń" [in:] Jan N. de Bobrowicz. Maxymilian arcyksiąże Austryacki obrany Król polski. 1848. s. 74; "barszcz, rosół, sztuka mięsa, pieczenie huzarskie, bigos, pierogi, kiełbasa z kapustą, przede wszystkim zaś rozmaite kasze" Zbigniew Kuchowicz Obyczaje staropolskie XVII-XVIII wieku. 1975; "pieczeń cielęca pieczona (panierowana), pieczeń cielęca zapiekana w sosie beszamelowym, pieczeń huzarska (=pieczeń wołowa przekładana farszem), pieczeń rzymska (klops), pieczeń rzymska (klops z cielęciny) w sosie śmietanowym, pieczeń rzymska z królika " [in:] Stanisław Berger. Kuchnia polska. 1974.; Polish Holiday Cookery by Robert Strybel. [1] 2003
  5. "À la Polonaise". CooksInfo.
  6. "Do You Know What Garnishing à la Polonaise Means? Read On". The Spruce Eats.